新东方老师关于旅游的词语总结--转

 日期:2004-06-20 22时


TOURISM
旅游观光

SECTION I: GENERAL TERMS
_______________________________________________________

hotel 旅馆
[扩展]
hostel 小旅馆,招待所(通常较便宜)
motel 汽车旅馆
lodge 山林小屋, (游览区的、靠山临水的)旅馆
posada [西] 乡间小旅馆, 客栈
resort 度假胜地, 度假胜地宾馆
inn 客栈,小旅店
Accommodations 膳宿;住房
adjoining room 相邻的房间
Single Room - A room with one bed for one person 单人房(一张床)
Twin Room - A room with two beds for two people 双人房(两张床)
Double Room - A room for two persons with a double bed 双人房(一张床)
Triple Room - A room for three persons, usually consisting of twin beds (or double bed) plus a roll-away cot 三人房
Ocean Front - A room directly facing the ocean 面朝海洋的房间
Ocean View -A room from which it is possible to secure a view of the ocean (usually located on the side of the hotel). 海景房
B & B - Bed & Breakfast 乡村小旅店(只包早餐与住宿)
[详析]usually a quaint, country-style accommodation with a small number of rooms, that includes breakfast each morning
wet bar小吧台 (旅馆房间里有自来水和水槽的小吧台)
types of beds (旅馆里)床的类型
[扩展]
double 双人床
single / queen / king 单人床 / 大号床/ 加阔床或特大号床
twin beds 对床 (相当于two singles)
waterbed 水床
long boy beds 加长床
rollaway 滚动式折叠床
hide-a-bed 暗床
Air transportation 空运, 坐飞机旅行
Connecting Flight 转接班机
Direct Flight 直航 ( 不换飞机,但中途可能有停)
electronic ticket 电子机票
Non-stop Flight 直达航班
Baggage Allowance免费行李配额
coach class 经济舱
commercial carriers 客运飞机,列车等
first class头等舱
air mile 空英里,空中飞行的长度单位,相当于一国际海里(6,076.115英尺)
Travel Insurance旅行保险
PAI (Personal Accident Insurance) 人身意外伤害险
Force Majeure不可抗力 (如风暴,战争等)
Car Rental 租车
Drop-off Charge 甲地租车,乙地还车所收取的费用
Value Added Tax (VAT) 增值税 (欧洲国家 对货品和服务所课征的营业税, 一般可退还给游客)
travel documents 旅游所携文件
Passport 护照
Visa签证
Vouchers代金券
[详析]Documents issued by tour operators to be exchanged for accommodations, sightseeing and other services.
Meals 用餐
Continental Breakfast 欧陆式早餐
[详析] usually consists of bread, rolls, butter, jam and tea or coffee.
English breakfast 英式早餐
[详析] basic meal of cereal, juice, eggs, meats, and other beverages. Common with most hotels in the UK/Great Britain
AP (American Plan) 美式配套 (住房 美式早餐 午餐 晚餐)
CP (Continental Plan) 大陆式配套 (住房 欧陆式早餐)
EP (European Plan) 欧式配套 (只供住房,没有附带任何餐点)
MAP (Modified American Plan) 简易美式配套 (住房 美式早餐 晚餐)
Full Board (Full Pension) 全套 (住房 大陆式早餐 午餐 晚餐)
Half Board (Demi-Pension) 半套 (住房 大陆式早餐,午餐或晚餐选一)
Table d'hôte 套餐,客饭
A la Carte 点菜
Services (旅游)配套服务
Tour Escort/Director/Manager领队(受旅行社委派,全权代表该旅行社带领旅游团从事旅游活动的工作人员)
Local Guide 当地导游
Driver-Guide 司机兼导游
Transfers 接送服务
Porterage 行李服务
Concierge 酒店看门人
Bellman / bellhop 旅馆服务员 (如搬运行李和当差)
major credit cards 主要信用卡
[扩展]
visa 威萨
mastercard万事通
American Express美国运通
national park 国家公园
[扩展]
美国最负盛名六大国家公园:
Blue Ridge Parkway 蓝色山脊公园道
Mount Rushmore National Memorial罗斯摩尔山国家公园 (有总统头像)
Grand canyon national park大峡谷国家公园
Great smoky mountains national park大烟山国家公园
Yellowstone national park 黄石公园
Yosemite national park 优胜美地、优诗美地
a must-see place/ sight 必游之地
a nation living on wheels 生活在轮子上的国家
backpack 背包
Bon Voyage! 祝你旅途愉快!
business tour 商务旅游
Cab/ cabby出租车;计程车
camping 露营
Commuter (使用月/季票)乘车者; 经常来往于两地之间的人
Commuter flight [美]短程定期往返飞机
debark 下船(飞机,车等)
Dining out 下馆子
drive-in banks “免下车” 银行
drive-through restaurants “免下车” 餐馆
embark上船, 上飞机,启程
excursion 游览;短途旅行;不属于计划行程中的游览
Expressway 高速公路
field trip 实地考察旅行
fjord 峡湾
Greyhound 美国灰狗长途汽车
group tour 随团旅游
high season (旅游地区等的)旺季
honeymoon trip 蜜月之旅
in transit / en route 在途中
inbound tourism 入境旅游
inclusive tour 全包旅行
[详析]a package tour that bundles transportation, accommodations, transfers, sightseeing, possibly some meals, etc
International driver’s license 国际驾照
jet lag 飞行时差反应
landscape 风景;自然景观
Long distance coach长途汽车
low season (旅游地区等的)淡季
Minimum speed 最低限速
Monthly pass 月票
non-refundable 不可退还的
nonstop (中途)不停的,直达的
non-transferable 不可转让的
parking lot 停车场
parking space 停车位
per diem (by the day)(游轮)按日计的
petty cash 零用现金
Public transit公共交通
receipts 收条, 收据
return ticket 回程票
round trip 往返旅行
round-trip ticket 往返票
sea legs 晕船反应
Shuttle bus [美]区间(公共汽)车
Shuttle flight [美]短程定期往返飞机
Speed limit 限速
Subway 地铁
tents 帐篷
TGV (Train a Grande Vitesse) 法国高速列车
theme cruise主题型游轮
[详析]a cruise devoted to a specific interest, such as big bands, country western, Star Trek, exercise and weight-loss, cooking and cuisine, and many more. There is usually a theme cruise to suit just about any interest
through passenger直达旅客
Tipping n. 给小费
tour 旅游, 旅行
tourist destination 景点; 游客驻足之地; 游客向往的地方
tourist season 旅游旺季
trailer 拖车式活动房屋; 房车
travel agency 旅行社
vacation <美>度假, 休假
vacationer度假者, 休假者
waiver 放弃, 免去 (如旅客放弃航空保险)
When in Roma, do as the Romans do 入乡随俗
white page 电话簿白页 (for finding a person---居民住宅电话号码)
Yellow Pages 电话簿黄页 (for finding a business---商业类)
SECTION II: 世界部分旅游名胜
______________________________________________________________
(埃及) Aswan High Dam, Egypt 阿斯旺水坝
(埃及) Pyramids, Egypt 埃及金字塔
(埃及) Suez Canal, Egypt 苏伊士运河
(埃及) The Nile, Egypt 尼罗河
(埃及)Pyramids 金字塔
(埃及)Sphinx 斯芬克斯狮身人面像
(埃及)Suez Canal 埃及苏伊士运河
(澳)Great Barrier Reef 大堡礁
(澳)Sidney Opera House 悉尼歌剧院
(百慕大) Bermuda Triangle 百慕大三角
(北非) Sahara Desert 撒哈拉大沙漠
(德)Berlin Wall 柏林墙
(德)Checkpoint Charlie 查理检查站博物馆
(德)Kolner Dom, Koln, Germany 科隆大教堂
(德)Victory Column 胜利女神柱
(俄)Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场
(法)Arch of Triumph, France 法国凯旋门
(法)Champs-Elysees 香榭丽大道
(法)Chateau de Versailles 凡尔赛宫
(法)Eiffel Tower 埃菲尔铁塔
(法)Elysee Palace 法国爱丽舍宫
(法)Louvre 卢浮宫
(法)Notre Dame de Paris 巴黎圣母院
(法)Seine 塞纳河
(加)CN Tower (CN=Canadian National) 西恩塔, 是迄今为止世界上最高的建筑物
(加)Gas Town 瓦斯镇
(加)Niagara Falls 尼亚加拉大瀑布
(加)SkyDome (多伦多) 天虹体育馆
(柬埔寨)Angkor Wat, Cambodia 吴哥窟
(肯尼亚) Nairobi National Park, Kenya 内罗毕国家公园
(罗马)Colosseum 圆形大剧场
(美) Times Square, New York City 纽约时代广场
(美) World Trade Center, New York City 约世界贸易中心
(美)Atlantic City 大西洋赌城
(美)Beverly Hill 比华利山
(美)blue ridge parkway 蓝色山脊公园道
(美)Capitol Hill 国会大厦
(美)Carnegie Music Hall 卡内基音乐厅
(美)Central Park 中心公园
(美)Chinatown 唐人街
(美)Disneyland 迪斯尼 (L.A.)
(美)Empire State Building 帝国大厦
(美)Gettysburg 葛底斯堡
(美)Golden Gate Bridge 金门大桥
(美)Grand canyon national park 大峡谷国家公园
(美)Great smoky mountains national park 大烟山国家公园
(美)Greenwich Village 格林尼治村
(美)Hawaii Islands 夏威夷群岛
(美)Hollywood 好莱坞
(美)Honolulu 檀香山 / 火奴鲁鲁
(美)Jefferson Memorial 杰斐逊纪念堂
(美)JFK center for the Performing Arts 肯尼迪表演艺术中心
(美)Las Vegas 拉斯维加斯
(美)Liberty Bell 自由钟(美)Library of Congress 国会图书馆
(美)Lincoln Memorial 林肯纪念堂
(美)Madison Memorial 麦迪逊纪念堂
(美)Metropolitan Museum of Art 大都会艺术博物馆
(美)Mount Rushmore National Memorial 罗斯摩尔山国家公园
(美)National Air and Space Museum 国家宇宙航行博物馆
(美)National Gallery of Art 国家艺术馆
(美)Palm Springs 棕榈泉 (旧金山)
(美)Pearl Harbor 珍珠港
(美)Pentagon 五角大楼
(美)Redwood National Park 红杉树国家公园
(美)Rockefeller Center 洛克菲勒中心
(美)Sears Tower 芝加哥西尔斯大厦 (是世界第二美国第一高楼)
(美)Statue of Liberty 自由女神像
(美)UN headquarters 联合国总部
(美)Universal Studio 环球影城
(美)Waikiki Beach 夏威夷怀基基海滩
(美)Wall Street 华尔街
(美)Walt Disney World Theme Park 迪斯尼主题乐园 (奥兰多)
(美)Washington Monument 华盛顿纪念碑
(美)West Point Military Academy 西点军校
(美)White House 白宫
(美)Washington National Cathedral 华盛顿国家大教堂
(美)Yellowstone national park 黄石公园
(美)Yosemite national park 优诗美地
(美)Zion National Park 锡安山国家公园
(摩洛哥)Monte Carlo, Monaco 蒙特卡罗
(南非) Cape of Good Hope, South Africa 好望角
(日)Biwako (Biwa lake) 琵琶湖 (日本第一大湖)
(日)Ginza 银座 (东京一繁华街道)
(日)Hiroshima Peace Memorial Park 广岛和平纪念公园
(日)Japan-China Friendship Monument 日中友好纪念碑
(日)Mount Fuji 富士山
(日)National Diet Building 国会议事堂
(日)National Museum of Tokyo 东京国立博物馆
(日)Rokuonji Temple 金阁寺
(日)Sunshine City 阳光城(其主楼顶层的展望台高达240米, 居日本首位)
(日)Tokyo Tower 东京塔
(日)Tsukuba Science City 筑波科学城
(日)Ueno Park 上野公园
(泰国) Crocodile Farm, Thailand 北榄鳄鱼湖
(泰国) Pattaya Beach, Thailand 芭堤雅海滩
(土耳其) Mosque of St, Sophia in Istanbul 圣索非亚教堂
(希腊)Acropolis 雅典卫城
(希腊)Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙
(希腊)Temple of Athena Nike 雅典娜胜利女神庙
(新加坡) Sentosa, Singapore 圣淘沙
(亚洲)The Himalayas 喜马拉雅山
(意)Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场
(意)Etna Volcano 埃特纳火山
(意)Leaning Tower of Pisa 比萨斜塔
(意)Venice, Italy 意大利威尼斯
(意)Vesuvio Volcano 维苏威火山
(印度)Taj Mahal, India 泰姬陵
(印尼) Bali, Indonesia 巴厘岛
(英)Big Ben 大本钟
(英)British Museum 大英博物馆
(英)Buckingham Palace 白金汉宫
(英)Downing Street 唐宁街
(英)Hyde Park 海德公园
(英)London Tower Bridge 伦敦塔桥
(英)Madame Tussaud’s Waxworks 杜骚夫人蜡像馆
(英)Royal Botanical Gardens 皇家植物园
(英)St. Paul Cathedral 圣保罗大教堂
(英)Thames River 泰晤士河
(英)the House of Parliament 英国国会大厦
(英)Westminster Abbey 西敏寺, 又称威斯敏斯特教堂(英国名人墓地)

SECTION III: 古代世界七大奇迹

巴比伦空中花园 The Hanging Gardens of Babylon
阿尔忒弥斯神庙 The Temple of Artemis(Diana) at Ephesus
宙斯神像 The Statue of Zeus
摩索拉斯陵墓 The Mausoleum at Halicarnassus
罗德岛太阳神巨像 The Colossus of Rhodes
亚历山大灯塔 The Pharos(Lighthouse) of Alexandria
埃及金字塔 The Pyramids of Egypt


SECTION IV: 中国部分世界自然和文化遗产名录
World Heritage Sites in China Approved by UNESCO
______________________________________________________________
长城 the Great Wall of China
紫禁城 the Forbidden City
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes of Dunhuang
周口店北京人遗址 Zhoukoudian Peking Man Site
泰山Mount Tai
黄山 Mount Huangshan
武陵源风景名胜区 Wulingyuan Scenic and Historic Area
九寨沟风景名胜区 Jiuzhaigou Scenic and Historic Area
黄龙风景名胜区 Huanglong Scenic and Historic Area
承德避暑山庄 Changde Imperial Mountain Resort
孔府Confucius Family Mansion
孔庙Confucius Temple
孔林 Confucius Cemetry
武当山古建筑群 Ancient Building Comoplex at Wudangshan
布达拉宫 Potala Palace and Jokhang Temple
庐山风景名胜区 Lushan National Park
峨眉山、乐山大佛 Mount Emei and Leshan Giant Buddha
武夷山风景区 Mount Wuyi

SECTION V: 上海
______________________________________________________________

不夜城 sleepless city
沧海桑田 ups and downs of time
长江三角洲 the Yangtze River Delta
磁悬浮列车 maglev train (magnetically levitated train); magnetic suspension train
大都市 metropolis; cosmopolis; metropolitan city; cosmopolitan city
东方明珠塔Oriental Pearl TV Tower
东海之滨的明珠 the pearl on the coast of the East China Sea
高架公路 elevated highway; overhead highway
高架立交桥overhead viaduct
国际展览局 BIE International Bureau of Exhibitions
历史文化名城 a famous historic and cultural city
龙华寺 Longhua Temple
内环线 the inner ring; the inner belt way; the inner loop
浦东新区 Pudong New Area
轻轨火车 light rail train; elevated rail train
上海合作组织 SCO Shanghai Cooperation Organization
上海五国第六次峰会 the sixth summit of “Shanghai Five”
上海五国机制 the Shanghai Five mechanism
上海合作组织Shanghai Cooperation Organization (a six-member group founded in 2001 that includes Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan).
申博成功 successful bid for World Expo
投资热点 a hot/ popular investment destination
万国建筑博览 exhibition / gallery of International Architecture
外滩 the Bund
信息港 infoport
黄浦江游cruise along the Huangpu River
玉佛寺 Jade Buddha Temple
豫园 Yu Yuan Garden
直辖市 municipality directly under Central Government
外高桥保税区 Waigaoqiao Bonded Zone/ Free-trade Zone
张江高科技园区 Zhangjiang High-tech Park
金桥出口加工区 Jinqiao Export Processing Zone
陆家嘴金融贸易中心 Lujiazui Financial and Trade Zone
金贸大厦 Jinmao Tower
城隍庙 Town God’s Temple
上海国际会议中心 Shanghai International Convention Center
(南浦,杨浦,徐浦,卢浦)大桥 Nanpu/ Yangpu/ xupu/ lupu (suspension) Bridge
交通一卡通 Metro pass
(浦东)滨江大道 Riverside Promenade
外滩观隧道 Sightseeing Tunnel at the Bund
(浦东) 世纪公园 Century Park
上海体育馆Shanghai Stadium
上海大剧院 Shanghai Grand Theater
上海科技馆 Shanghai Science & Technology Museum
[扩展]
科普教育基地 a base for science education
休闲旅游场所 a venue for leisure and tourism
展区 exhibition area
地壳探秘 Earth’s Crust Exploration
生物万象 Wide Spectrum of life
聪明之光 Light of Wisdom
视听乐园 AV Paradise
儿童科技园 Children’s Technoland
科普商场 popular science shopping mall
多功能厅multi-functional hall
虹口足球场 Shanghai Hongkou Football Stadium
上海植物园Shanghai Botanical Garden
水族馆 aquarium
松江大学城 Songjiang College Town
上海星级酒店 star-rated hotels in Shanghai
[扩展]
Peace Hotel 和平饭店
Holliday Inn 假日酒店
Pudong Shangri-la 香格里拉
Renaissance shanghai Pudong 上海淳大万丽
Portman Ritz-Carlton 波特曼丽嘉酒店
the Grand Hyatt 金贸凯悦
Hilton Shanghai 希尔顿
Four Seasons 四季大酒店
Equatorial Shanghai 赤道大酒店
Regal International East Asia 富豪
Marriott 万豪
Radisson 雷迪森、瑞迪森
Sheraton 喜来登
Ramada 华美达
Inter-Continental 洲际
Sofitel Hyland 索菲特
Westin 威斯汀
St. Regis 瑞吉



SECTION VI: 中国旅游
____________________________________________________________

旅游业tourism, tourist industry /sector
[扩展]
中国国家旅游局China national tourism administration
城市旅游功能 tourist functions of the city
地方风味小吃local delicacy
环保模范城市 model city for Environmental Protection
经典线路classic travel route
(旅游) 旺季 high season
世界旅游日 World Tourism Day
自助游 DIY tour
纪念品souvenirs
导游Tourist guide
导游讲解员Guide interpreter
旅行社Travel agency
组团旅行Group tour
包办旅行Package tour
假日旅游Vacation tour
蜜月Honeymoon
路线itinerary
世界遗产委员会the World Heritage Commission
机场建设费airport departure tax
旅游景点 Tourist destinations / scenic spots
旅游热点 tourist Honeypots / tourist attractions
[扩展]
秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army
青铜战车战马bronze chariots and horses
与实物一样大小life-size
临潼区Lintong District
大雁塔Big Wild Goose Pagoda
丝绸之路the Silk Road
敦煌 Dunhuang
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang
千佛洞Thousand-Buddha Cave
壁画murals / fresco
佛经Buddhist Sutra
塔里木盆地Tarim Basin
土鲁番 Turpan
华清池 Huaqing Hot Springs
河西走廊 Hexi Corridor
昆山市 city of Kunshan
帕米尔山区Pamir Mountainous Region
三峡 Three Gorges
月牙泉 Crescent Spring
桂林 Guilin
阳朔 Yangshuo
板石街 (又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”
象鼻山 Elephant Trunk Hill
独秀峰the peak of unique beauty
七星岩the seven star crag
叠彩山 Piled Silk Hill
骆驼山 Camel Hill
漓江游 cruise on the Li River
三山晓色 three Hill at Dawn
青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water
月牙山 Crescent Hill
千佛岩Cliff of Thousand Buddhas
滇池 Lake Dianchi
黑龙潭 Black Dragon Pool
珠江夜游 Pearl River Night Cruise
岷江Minjiang river
野生动物园 Safari Park
中国民俗文化村 China Folk Culture Villages
佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains
五台山 Wutai Mountain
普陀山 Mount Putuo
九华山 Jiuhua Mountain
峨嵋山 Mount Emei
五岳 China’s five great / sacred mountains
武当山 Wudang Mountain
嵩山 Songshan Mountain
少林寺 Shaolin Temple
泰山 Mount Tai
岱庙 Dai Temple
日光顶Riguan Peak – the Sun Watching Peak
玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor
黄山 Mount Huangshan; Yellow Mountain
迎客松 Guest-Greeting Pine
半山寺Mid-Hill Temple
云谷寺 Cloudy Valley Temple
光明顶Bright Summit
天都峰 Heavenly Capital Peak
莲花峰 Lotus Peak
奇松strangely-shaped pines
怪石grotesque rock formations
云海seas of clouds
温泉hot springs
紫金山天文台 Purple Mountain Observatory
南天门The Heavenly Southern Gate
午门meridian gate
天坛 the Temple of Heaven
紫禁城the Forbidden City
故宫the Imperial Place
故宫博物院 the Palace Museum
护城河Moat
回音壁echo wall
居庸关Juyongguan pass
长寿山the longevity hill
九龙壁the nine dragon wall
黄龙洞the yellow dragon cave
大清真寺great mosque
黄帝陵Huang Di Mausoleum
十三陵Ming Tombs
中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum
成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan
鲁迅故居Luxun’s former residence
(重庆)渣滓洞 Cinder Cave
(重庆)红岩村 Red Crag Village
(延安) 宝塔山 Pagoda Hill
东方威尼斯Oriental Venice
苏州园林 Suzhou gardens
狮子林 Lion Grove Garden
怡园 Joyous Garden
留园lingering Garden
网师园 Garden of the Master of Nets
耦园 (谐音偶,佳偶之意) Garden of Couple’s Retreat
西湖 West Lake
苏堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
断桥 Broken Bridge
外西湖 Outer West Lake
九寨沟jiuzhaigou
布达拉宫Potala Palace
日月潭 Lake Sun Moon
名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites
[扩展]
堡fort, fortress
城堡castle
长廊The Long Corridor
殿hall
拱顶vault
鼓楼 drum-tower
荷塘lotus pond
湖石假山Lakeside rocks and rockeries
祭坛 altar
角楼watchtower
九曲桥Bridge of Nine Turnings
廊 corridor
陵墓 emperor’s mausoleum/tomb
楼 tower; mansion
牌楼pailou, decorated archway
桥bridges
水榭 pavilion on the water
塔 pagoda; tower
台 terrace
坛altar
梯staircase
亭阁 pavilion
亭台楼阁pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture
溪streams
行宫A temporary imperial palace
钟楼bell-tower
柱pillar, column, post
碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet
碑林the forest of steles, tablet forest
碑座 pedestal of the tablet
壁画 murals; fresco
避暑山庄 mountain resort
避暑胜地 summer resort
冬季旅游胜地Winter resort
度假胜地 holiday resort
佛教胜地 Buddhist resort
滑雪胜地Ski resort
冰山iceberg
火山 volcano
青山green hill
场所site, venue, locale, seat
出土unearth
道观Taoist temple
道教名山Taoist mountain
堤防embankment
地下军团buried legion
雕塑Sculptures
雕像 statue
顶点Summit
定情之物token of love
洞穴/岩洞 cave; cavern
仿古制品 antique replica
复制品Replica
高超工艺 superior workmanship
孤柏Lone cypress
古董antique, antiquity, curio
古迹place of historical interest
古建筑群 ancient architectural / building complex
古墓 ancient tomb
古松Age-old pine trees
古玩店 antique/curio shop
国家公园 national park
海平面Sea level
号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells
假山rockeries
建筑风格Architectural style
江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River
景象Spectacle
领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape
蜜月度假胜地 honeymoon resort
名山 famous mountain / mountain resort
名山大川 famous mountains and great rivers
摩崖石刻Carved out of a cliff
瀑布 waterfall, fall
小瀑布 cascade
飞瀑plunging waterfall
曲阜Qufu
曲径winding path
人文景观places of historic figures and cultural heritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-eroded cave
溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery
石舫 stone boat
石灰池Calcified pond
石灰岩洞limestone cave
石窟 grotto
石牌Stone steles
石桥Stone bridge
石笋stalagmite
石像Portrait stone
世界第八大奇迹eighth wonder of the world
世界七大奇迹seven wonders of the world
世界文化遗产保护地World Heritage Sites (WHS)
世界之窗 Window of the World
书法真迹 calligraphic relics
水乡景色 riverside scenery
私家园林Private garden
四大奇观Four wonders
缩影Miniature
天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world
天下第一泉The finest spring under heaven
武当功夫 Wudang martial arts
险峰perilous peaks
香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful)
镶嵌inlay
修复Renovate
雪峰snow-topped peaks
雪山Snow-capped mountain
釉面砖Glazed tile
御花园 imperial garden
园林建筑Garden architecture
原始森林virgin forest
藻类algae
植物园botanical garden
主题公园 theme park
自然景观natural attraction; natural landscape / scenery
综合建筑building complex
坐佛Sitting Buddha
历史人文 history-related
[扩展]
春秋时期The Spring and Autumn Period
吐蕃王国Tubo Kingdom
王朝dynasty
旧石器时代Paleolithic times
清朝帝王Qing emperors
文成公主Tang Princess Wencheng
春秋时代The Spring and Autumn Period
大思想家和教育家A great thinker and educator
慈禧太后Empress Dowager CiXi
祭奠offer sacrifices
君主monarch
皇妃Imperial concubine
丞相Prime minister
太监Court eunuch
古装Ancient costume
朝代dynasty
历代various dynasty
少数民族ethnic minority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
维吾尔族Uygur
纳西族Naxi minority
阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture
古代器具Ancient utensils
考古学家archaeologist
发掘unearth
吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records
公元 AD
公元前 BC
诞生地Birthplace
历史文物historical relics
历史遗迹Historical site
青铜器Bronze ware
文人men of letters
雅士refined scholars
文物cultural relics
西域western countries
经典描绘语句 classic description
[扩展]
八方来客 tourists from all parts of the world
保存完好 well-preserved
波光粼粼的湖sparkling lake
苍松翠柏 green pines and cypresses
层峦叠嶂 range upon range of mountains / the hills rise around…
姹紫嫣红 a blaze of bright colors
崇山峻岭 steep mountains
船移景换 each turn of the boat affords a different scenery / view.
纯洁purity
雕梁画栋 carved beams and painted pillars
洞天福地 scenery of exceptional charm
陡峭的Precipitous
多云overcast
飞流急湍 whirlpools and rapids
峰回路转 the paths running sinuously amid the peaks
高超工艺exquisite workmanship / superior workmanship
工艺精湛 exquisite workmanship
古香古色of antique beauty
宏伟的Majestic
宏伟挺拔 towering and magnificent
湖光山色 beautiful scenery of lakes and mountains
湖光山色landscape of lakes and hills
华丽的gorgeous
吉利的propitious
极目远眺 look as far as the eye can see
金碧辉煌 splendid and magnificent
尽收眼底 hold a panoramic view
赞叹不已 (be) marveled; marvel at…
惊涛拍岸 raging waves pound on the banks
景色如画 picturesque views
琳琅满目 a superb collection of beautiful things; full of beautiful things
鳞次栉比 row upon row of; packed with
玲珑剔透 exquisitely carved/ made/ wrought
流连忘返 linger on
绿水青山 green hills and clear waters
迷人的enchanting
墨客骚人 men of letters
奇峰异石 picturesque peaks and rocks
奇花异草 exotic flowers and herbs
奇珍异宝 rare treasure
巧妙设计well-designed
青山不断 green hills roll on endlessly
青山绿水green hills and clear waters
清亮见底limpid
曲折Tortuous
群山环抱 surrounded by mountains / hills
日出(日落)的壮丽景色 the glory of the sunrise (sunset)
如画picturesque
如诗poetic
山峦迭翠 range upon range of green hills
山水风光 scenery with mountains and rivers; landscape
闪闪发光glittering,sparkling, winkling
心旷神怡 delightful
天方夜谭 (lit.) the arabian nights
(褒义)exotic
(贬义)a sheer fallacy
天下奇观wonder / marvelous spectacle
蜿蜒流淌的河水winding river
蜿蜒曲折 winding/ zigzagging
万紫千红 a variety of colors; a riot of colors
巍然屹立 towering
蔚为壮观splendid
闻名遐迩 known far and wide; well-known; famous
无边无际boundless
无可抗拒的Overpowering
熙熙攘攘 crowded/ hustle and bustle
侠义心肠chivalrous
仙境Wonderland
鲜花盛开flowers in blossom
相映成趣 form delightful contrast
心旷神怡 completely relaxed and happy
宏伟险峻 precipitous
悬崖绝壁cliff/precipice
绚丽多姿 colorful
烟波浩渺 a wide expanse of misty waters
一览无余 hold all views in sight
一片苍茫的海天景色 a vast expanse of sea and sky
依山傍水 nestling under a mountain and near a river
意犹未尽linger on
优雅的Exquisite, graceful, elegant
诱人景色 inviting views
鱼米之乡a land of milk and honey
郁郁葱葱luxuriantly green
枝繁叶茂 luxuriant
庄重grandeur
庄重厉穆solemn
壮丽景色 spectacular scene
忽暗忽明,幻影迭显 mysteriously veiled in mountain mist
船行水上,人游画中 people tour in ‘pictures’ while boats sail on water
上有天堂,下有苏杭 In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou. / As there is the paradise in heaven, so there are Suzhou and Hangzhou on earth.
五岳归来不看山,黄山归来不看岳 Trips to China’s five great mountains render trips to other mountains unnecessary, and a trip to Huangshan renders trips to the five great mountains unneeessary.
桂林山水甲天下 Guilin landscape tops those elsewhere,
阳朔山水甲桂林 and Yangshuo landscape tops that of guilin.
五岳 china’s five great /sacred/ divine mountains
天下第一奇山 the most fantastic mountain under heaven
黄山四绝 the four unique scenic features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs

oh my god,so long ?

haha.

上一篇:民以食为天----------吃在北京

下一篇:南京美食大全